How Phony the Francophonie
Congolese poet Alain Mabanckou (who
blogs on literature) complains about
the ghettoization Francophonic literature and the artificial division between French and African publications.
"... Francophonic literature is perceived only as a literature on the margins that twirls around French literature, its origin. ... These [African] authors are thus cloistered, balkanized, isolated, irremediably condemned to wear the veil of an ideology incompatable with the independence of creation."
0 Comments:
Post a Comment
<< Home